Prevod od "ovaj rat" do Italijanski


Kako koristiti "ovaj rat" u rečenicama:

Mi nismo ratni zarobljenici, veæ kriminalci koji su zapoèeli ovaj rat.
Non siamo prigionieri di guerra, ma i criminali che l'hanno iniziata.
Je li ti ovaj rat važniji od njenog života?
Questa guerra vale più della sua vita?
Nemamo izbora do da napadnemo sam Rim... i okonèamo ovaj rat na jedini moguæi naèin:
Possiamo solo marciare su Roma stessa e porre fine a questa guerra nel solo modo possibile:
Ne treba da te podseæam da se... ovaj rat vodi skoro pet godina.
Non credo di doverle ricordare che questa guerra va avanti da quasi cinque anni.
Ovaj rat sa Strozzijem æe uskoro završiti.
Questa guerra con Strozzi non può durare tanto.
Ako ikad uðemo u ovaj rat i nešto mi se dogodi... ne mogu ti reæi koliko mi je drago znati... da æe me neko poput tebe negovati do oporavka.
Se entrassimo in guerra e mi succedesse qualcosa mi sentirei meglio sapendo che una persona dolce come lei mi curerà le ferite.
Puno ljudi negoduje što Ameri još nisu ušli u ovaj rat.
Vi rimproverano di non essere entrati ancora in guerra.
Pitaš li se ikad hoæe li nas ovaj rat dostiæi?
Ti chiedi mai se finiremo per entrare in guerra?
Vreme je da završimo ovaj rat.
E' ora di finire questa guerra.
Ali govori da možemo pobijediti ovaj rat, da pobjeðujemo ovaj rat, samo moramo dublje kopati.
Però ci dice: "Possiamo vincere la guerra, stiamo vincendo questa guerra occorre solo dare un po' di più".
Hoæeš li nam pomoæi završiti ovaj rat, ili si nekorisna?
Intendi aiutarci a porre fine a questa guerra o sei inutile?
Ispada da ja neæu preživjeti ovaj rat.
A quanto pare, non sopravvivero' a questa guerra.
Kako æemo konaèno dobiti ovaj rat?
Alla fine come vinceremo questa guerra?
Ne znam kad je ovaj rat izmeðu nas poèeo, Melissa, ali zar ne može da se završi?
Non so quando sia scoppiata questa guerra tra di noi, Melissa, ma non potremmo farla finita?
Za èetiri dana mi æemo ovaj rat donijeti njima.
Tra quattro giorni, li ripagheremo con la stessa moneta.
Još uvek ima vremena, ako je volja dovoljno jaka možemo zaustaviti ovaj rat.
C'e' ancora tempo. Se siamo forti abbastanza, possiamo fermare la guerra dei Mishima.
Hocemo li samo sjediti i gledati ovaj rat?
Ci siederemo e assisteremo a questa guerra?
Neko mora preživeti ovaj rat i dovršiti ono što je zapoèeto ovde.
Beh, qualcuno deve sopravvivere questa guerra, per finire quello che abbiamo iniziato qui.
Ali bez tebe ne bismo mogli da nastavimo ovaj rat.
Ma non potremmo continuare questa guerra senza di voi.
Ali za Salador Sana ovaj rat je gotov.
Ma per Salladhor Saan... la guerra e' finita.
Ovaj rat pet kraljeva je beznaèajan.
Questa guerra dei cinque re non ha nessuna importanza.
Ne, ne, Govorim ti, kada se ovaj rat završi, ti æeš moj prijatelju, stajati za kasom služiæeš hot dogove i sokove ovima sa mehurastom glavom u havajkama.
No, no, secondo me, quando sarà finita la guerra, tu, amico mio, sarai dietro a un bancone a servire hot dog e frullati a questi testoni in camicia hawaiana.
Ako ikada završe to svoje veliko oružje, možda dobijemo ovaj rat.
Se finiranno quell'arma gigantesca... potremmo vincere la guerra.
Met, jednoga dana, ovaj rat æe se završiti.
Matt, un giorno questa guerra finirà.
I da okonèamo ovaj rat pre nego što uopšte poène.
E la guerra finirà prima ancora che inizi.
A ovaj svet, ovaj rat... jedina osoba koja æe se toga seæati si ti.
E questo mondo e questa guerra saranno ricordati soltanto da te.
Možda Leksi stvarno ima rešenje da se ovaj rat završi.
Forse Lexi conosce il modo per mettere fine a questa guerra.
Ovaj rat između anđela stvarno će se dogoditi, zar ne?
Quindi ci sara' davvero una guerra tra angeli, eh?
Ništa osim nade... da æe možda da mi da nešto da izbegnem ovaj rat.
Niente a parte la speranza... che mi possa dare qualcosa da usare per evitare la tua guerra.
Zajedno æemo završiti ovaj rat i promijeniti povijest.
Insieme, porremo fine alla guerra. Cambieremo il volto della storia.
Ovaj rat je poèeo pre nekoliko decenija, kada je Štit osnovan da štiti svet od ljudi poput nas.
Questa guerra e' iniziata decadi fa, quando lo SHIELD e' stato fondato per proteggere il mondo da gente come noi.
Nadam se da kad se ovaj rat završi da æete svi pronaæi svoju ljudskost opet.
Spero che, quando la guerra sarà finita, ognuno di voi ritroverà la sua umanità.
Svaki èovek treba da zna... ovaj rat nije samo za zemlju.
Ogni uomo dovra' sapere... Che questa guerra non riguarda solo delle terre.
Ovaj rat je kao jebavanje gorile.
Questa guerra e' come scopare un gorilla.
Ako smo spremne da ih povedemo u ovaj rat, treba da im pokažemo da smo spremne da ih provedemo kroz njega.
Se dobbiamo guidarli in questa guerra... dobbiamo anche dimostrare che siamo disposte a farlo mentre la battaglia imperversa.
Ili ih odvedi daleko, daleko odavde u nadi da æe Kol uspeti i da æe jednog dana ovaj rat da završi.
Oppure puoi portarle lontano, molto lontano da qui. Nella speranza che Cole abbia successo e che un giorno questa guerra sara' finita.
Ovaj rat možda deluje gotovo, ali dok god smo mi na slobodi, to nikako nije.
Questa guerra può sembrare conclusa, ma fino a quando saremo in libertà, la fine è ancora lontana.
2.3274660110474s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?